„Бангаранга“ вече не е просто част от музикалния репертоар на DARA, а се превърна в истински културен феномен. Думата се промъква в ежедневните ни разговори, служи за поздрав или просто описва определено настроение, превръщайки се в част от съвременния градски жаргон.
Този езиков феномен привлича вниманието на специалистите. Д-р Лилия Желева от Катедра „Български език“ в Софийския университет отбелязва, че масовото приемане на подобни изрази е изключително ценен обект за изследване. За езиковедите е важно да проследят как точно новите думи се интегрират в говора ни.
Интересният момент тук е посоката на влиянието. Според експерта, не новите думи променят същността на българския език, а напротив – езикът ни ги „опитомява“. Той ги адаптира според собствените си вътрешни правила и системи.
Тази адаптация се случва на няколко нива: фонетично, морфологично и лексикално. По този начин всяка нова заемка или измислена дума се вписва в структурата на езика, за да бъде функционална и разбираема в конкретния социален контекст.
Източник: dnes.dir.bg




